RE 38 – La “condanna” di Reuleaux (8.2.2012)

Descrizione: C:\Users\Andrea\Desktop\Vortrag.pngDescrizione: C:\Users\Andrea\Desktop\P1130453 compresso.jpg

Dopo aver goduto di grande prestigio nel ventennio 1870-1890 Reuleaux vide declinare la sua influenza. Una generazione più giovane e scientificamente più raffinata (refined) di ingegneri riconobbe le debolezze dei suoi insegnamenti tecnici, debolezze amplificate dal fin troppo ampio spettro dei suoi interessi e dall’audacia delle sue formulazioni. Il predominio della cinematica dovette cedere il passo ad una più completa considerazione dei problemi dinamici. In ambito accademico sorse una controversia tra ingegneri che privilegiavano la pratica e altri di orientamento teorico. Alla fine i fautori della “pratica” guadagnarono il controllo della maggior parte dei Politecnici tedeschi, mentre Reuleaux, un eminente “teorico”, visse i suoi ultimi anni, specie dopo il pensionamento, in un crescente isolamento” (Complete Dictionary of Scientific Biography).

Questo brano mi fu caldamente “consigliato” dal prof. Roberto Bragastinila cui tesi (vedi RE 3), un anno fa, mi aveva introdotto nel mondo di Reuleaux – quando si accorse che il mio “amore” per il pioniere della Cinematica iniziava a travalicare i canonici limiti, o “esercizi di stile”, diciamo, “accademici”. Forse Bragastini, amichevolmente, ha voluto mettermi in guardia dal rischio che enfatizzando il ruolo di Reuleaux, da me addirittura acclamato “L’altro Leonardo” (vedi RE 1), sarei “caduto in disgrazia” anch’io.

La perdurante emarginazione di Reuleauxe, di riflesso, e con le dovute proporzioni, anche quella dello scrivente – è d’altronde fuori discussione. Ad esempio, in un trafiletto commemorativo del centenario della nascita del Nostro (Zeitschrift Mathematik 1929, p. 519) il suo Der Constructeurquello stesso “manuale” citatissimo e lodatissimo in queste pagine – è bollato (denounced) come un semplice “ricettario” (Rezeptbuch, recipe book) tecnologico!

Per controbilanciare questa indegna “condanna”, oltre a quanto è stato e sarà documentato in queste schede, riporto questo brano di H. Zopke, biografo di Reuleaux: “Alle sue idee capitò ciò che accade alle più belle melodie e alle più profonde verità dei poeti: diventano parole alate (winged words) di autori dimenticati. Esse hanno trovato la loro strada per ogni individuo e pervadono la vita intellettuale di nazioni intere. L’influenza su tutto il mondo è così profondamente radicata che sembra impossibile che siano state impiantate da un solo uomo” (vedi RE 22).

Chi scrive, atteggiandosi non a giudice ma a semplice e “non prevenuto” lettore, non solo “assolveReuleaux ma, col suo lavoro, cerca di fare opera di “salvataggio”, almeno nel senso informatico del termine, come già per Mario Lucidi (vedi AG 4). Questa affermazione si capirà dalla seguente mail del 3 febbraio 2012:

Chiarissimi Professori

allego un file PDF (vedi FO 53) che mi è costato molta fatica, cioè la collazione sinottica trilingue dei titoli dei 381 paragrafi del “Costruttore” di Reuleaux nell’edizione originale tedesca e nelle versioni francese (Debize) e inglese (Suplee). Come tale lavoro è servito a me (per tutta l’estate passata – vedi i numerosi faldoni della mia scrivania nella foto a destra), così sono certo che costituirà uno strumento di lavoro utilissimo, oserei dire indispensabile, per tradurre (finalmente bene) l’osticissimo tedesco tecnico di Reuleaux (che come è noto contiene moltissimi neologismi, spesso intraducibili) e permettere così l’avvio di quella traduzione (in inglese o in italiano) del secondo volume della “Cinematica” (1900) da molti auspicata. In particolare è la versione inglese quella che, anche se non letterale come la francese, è la più affidabile, perché approvata dallo stesso Reuleaux.

Il file che allego è una bozza in formato immagine nella quale non si possono fare ricerche di termini. Viceversa una edizione in formato digitale (full text) permetterebbe ricerche incrociate ben più utili e sofisticate.

Grazie dell’attenzione e, sperabilmente, anche della considerazione. Gaeta

Integrazione 24.8.2012 – Pubblico in data odierna anche la collazione sinottica FO 58 (in formato digitale) delle quattro edizioni (tedesca, italiana, inglese e francese) della “Cinematica teorica” di Reuleaux e inoltre, a cortese richiesta, ripubblico in formato digitale anche la sinossi trilingue FO 53 del “Costruttore”.

Il frontespizio di sinistra si riferisce alle “Lezioni di Cinematica del prof. Franz Reuleaux, Consigliere governativo e Direttore della Reale Accademia dell’Industria di Berlino. Seconda edizione. Pubblicata dagli studenti. Berlino 1870. Manoscritto litografato” (vedi in rete). Da quest’opera derivarono le famose “dispense” che circolarono per alcuni anni prima di essere raccolte e pubblicate (nel 1874 in Italia e nel 1875-76 altrove, Germania compresa).

 

indietro indice avanti